You are currently browsing the category archive for the ‘Μουσική’ category.

Fuleihan1

Ο συνθέτης, διευθυντής ορχήστρας και πιανίστας Anis Fuleihan, γιός λιβανικής καταγωγής κρατικού λειτουργού των πρώτων χρόνων της αγγλικής κατοχής της Κύπρου, γεννήθηκε στην Κερύνεια τον Απρίλη 1900. Παρ’ όλο που έζησε τα περισσότερα χρόνια της ζωής του στο εξωτερικό (Βηρυτός, Τύνιδα, Αμερική) και πέθανε το 1970 έχοντας αποκτήσει αμερικανική υπηκοότητα, ποτέ δεν ξέχασε τον τόπο όπου γεννήθηκε και που είχε αφήσει σε ηλικία δεκαπέντε χρονών.

Εκτός από τα κύρια έργα του (τρία κονσέρτα για πιάνο, δύο συμφωνίες, μία όπερα), συνθέσεις του με κυπριακή θεματογραφία είναι: Τρεις Κυπριακές Σερενάτες (1946), και το έργο για πιάνο Cypriana (The girl from Paphos, Syrtos, Kyrenia, Serenade, Café dancer).

Fuleihan2

Μια από τις λιγότερο γνωστές δημιουργίες του ποιητή Τέκρου Ανθία είναι η συνεισφορά του με ελληνικούς στίχους σε έκδοση έργου ελαφράς μουσικής που κυκλοφόρησε στην Κύπρο το 1942. Ο Ανθίας είχε γνωσεις μουσικής και περιστασιακά ασχολήθηκε και με τη σύνθεση. Όμως εδώ η συνεισφορά του παρέμεινε μόνο στην προσαρμογή ελληνικών στίχων παράλληλα με τους αγγλικούς.

AnthiasSong1Το τραγούδι, με τίτλο “Κυπριακή νοσταλγία”, σε ρυθμό αργού φοχ-τροτ, ήταν σύνθεση του H.L. Ward Price, άγγλου κυβερνητικού λειτουργού που βρισκόταν στην Κύπρο κατά την περίοδο του πολέμου. Ο ίδιος είχε υπηρετήσει προηγουμένως στη Νιγηρία όπου αφήκε εξαίρετες εντυπώσεις ανάμεσα στο απλό κόσμο, αν κρίνουμε από πολλά επαινετικά γι’ αυτόν δημοσιεύματα Νιγηριανών, που είδαν το φως πολλά χρόνια αργότερα. Μουσική και αγγλικοί στίχοι ήταν του Ward Price. Το ρεφρέν στα αγγλικά άρχιζε με τον στίχο “I was born on the isle of Cyprus”, όμως δεν υπάρχουν πληροφορίες ότι τούτο δηλώνει και τον πραγματικό τόπο γέννησης του συνθέτη. Το ωραίο εξώφυλλο είναι ξυλογραφία του Τηλέμαχου Κάνθου, και η έκδοση ―τεχνικά πολύ δύσκολο έργο για τις δυνατότητες της εποχής― έγινε στο τυπογραφείο Θωμά Γ. Κυριακίδη, στη Λευκωσία. Το ελληνικό “ρεφρέν” αρχίζει με τους στίχους

Ω γλυκιά μου πατρίδα Κύπρος

τ’ ‘όραμά σου βαθιά μου ζει.

Τα πυκνά σου πεύκα μυρώνουν τη γη

και με τις ελιές σου η γαλήνη ανθεί.

AnthiasSong2

Anthiassong3

Από την Βαρωσιώτικη πολιτιστική δραστηριότητα είναι τα δύο «ενθυμήματα» που παρουσιάζονται πιο κάτω. Πρόκειται για δελτίο εισόδου σε εκδήλωση στο Θέατρο Χατζηχαμπή, μαθητών του Ωδείου Νίκης Τζέτζα (1953), και αφίσα παράστασης της τραγωδίας Ικέτιδες, του Ευριπίδη, που δόθηκε στη Λάρνακα το 1960 από το Ελληνικό Γυμνάσιο Αμμοχώστου.

Tzetza1953

GrGymnAmmoch

ZirigLimassol.1945

Ο Λαρνακέας Έρμαν Ζιρίκοβιτς (1905-1959), σπουδαίος μουσικός της εποχής του και εξαίρετος άνθρωπος, ήταν πολύ αγαπητός και στη Λεμεσό, όπου έπαιζε με την ορχήστρα του σε διάφορες εκδηλώσεις, όπως μαρτυρούν και τα δύο φυλλάδια που ακολουθούν (το ένα του 1945 και το άλλο του 1953).

ZirigLimassol.1953

Μαρτίου 2017
Δ Τ Τ Π Π Σ Κ
« Απρ.    
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031